Consulter enregistrement

Auteur Pittier,  Raphaël
Titre Du  poème  au  recueil  :  Textualité  et  transtextualité  des  Petits  Poèmes  en  prose  de  Baudelaire
Directeur Adam,  Jean-Michel
Résumé Ce  travail  aborde  différents  aspects  de  la  textualité  et  de  la  transtextualité  des  Petits  Poëmes  en  prose  de  Baudelaire,  par  l’analyse  détaillée  de  trois  poèmes  de  ce  recueil  :  «  Le  Crépuscule  du  soir  »,  «  Les  Dons  des  Fées  »  et  «  Enivrez-vous  »,  et  par  une  étude  logométrique  de  son  système  énonciatif.
L’analyse  comparative  des  «  Crépuscule[s]  du  soir  »  en  prose  et  en  vers  donne  lieu  à  une  réflexion  sur  l’intratextualité  et  la  cotextualité,  puisque  ces  deux  poèmes  ont  paru  en  miroir  dans  l’ouvrage  collectif  Fontainebleau,  et  montre  comment  une  même  origine  idéelle  se  manifester  au  travers  de  deux  régimes  de  poéticité  différents.  L’analyse  génétique  du  «  Crépuscule  du  soir  »  en  prose  met  en  lumière  les  procédés  transformationnels  utilisés  par  Baudelaire  lors  de  la  réécriture  de  ses  textes.
L’analyse  des  «  Dons  des  Fées  »  se  concentre  essentiellement  sur  le  dialogue  intertextuel  que  ce  poème  entretient  avec  l’œuvre  de  Perrault  et  qui  se  manifeste  notamment  par  l’emploi  de  nombreuses  majuscules  à  l’initiale  de  lexèmes  particuliers.  La  «  reconfiguration  générique  »  opérée  par  Baudelaire  va  dans  le  sens  de  l’ironie  et  fait  de  ce  poème  une  parodie  du  conte  de  fée.
L’analyse  du  poème  «  Enivrez-vous  »  met  prioritairement  l’accent  sur  les  procédés  rhétoriques  (répétitions  diverses,  encadrements)  et  sur  les  rythmes  (surtout  binaires  et  ternaires)  utilisés  par  Baudelaire  lors  de  l’écriture  de  ses  poèmes  en  prose  et  qui  font  partie  intégrante  de  leur  poéticité.  L’examen  des  relations  intratextuelles  (principalement  autour  de  la  thématique  de  l’ivresse,  très  prégnante  chez  cet  auteur),  met  en  évidence  la  grande  cohérence  qui  règne  dans  son  œuvre.
Enfin,  l’analyse  logométrique  montre,  par  l’examen  des  formes  verbo-temporelles,  le  haut  degré  de  narrativisation  qui  caractérise  les  poèmes  du  Spleen  de  Paris  et  permet  ainsi  de  distinguer  ce  recueil  de  celui  des  Fleurs  du  mal,  bien  que  tous  deux  se  rejoignent  par  une  dominance  globale  du  système  (inter)locutif.
Année 2012
Discipline linguistique  française
Cote_BCU MFM  1031