Consulter enregistrement

Auteur Badoux,  Isabelle
Titre «  Se  je  ne  fais  une  dame  nouvelle  »  de  l’amour  courtois  chez  Charles  d’Orléans
Directeur Mühlethaler,  Jean-Claude
Résumé Quelle  utilisation  Charles  d’Orléans  fait-il  de  la  tradition  courtoise  dans  son  recueil  français  après  la  mort  de  la  dame  ?  Le  recueil  anglais,  qu’il  a  rédigé  pendant  son  exil  (1415-1440),  présente-il  la  même  utilisation  ?  La  mort  de  la  dame  entraîne  diverses  attitudes  du  moi  lyrique  face  à  l’amour  courtois.  Charles  d’Orléans  s’inscrit  parfois  dans  le  prolongement  de  l’héritage  courtois,  notamment  à  travers  l’éloge  de  la  dame  qu’il  poursuit  après  sa  mort.  Il  fait  aussi  preuve  d’une  attitude  plus  ludique  en  exposant  des  manières  contradictoires  de  réagir  face  à  la  perte  de  la  dame,  prônant  tour  à  tour  la  fidélité  absolue  ou  l’oubli.  Finalement,  l’imagerie  courtoise  est  utilisée  pour  critiquer  la  société  curiale  de  l’époque.  Dans  les  grandes  lignes,  le  recueil  anglais  fait  écho  au  français  en  présentant  des  attitudes  similaires  tout  en  accentuant,  au  niveau  du  détail,  le  respect  de  la  tradition  courtoise.  Ce  travail  ouvre  des  pistes  pour  de  futures  études  sur  le  prince-poète,  notamment  la  paternité  du  texte  anglais  et  le  rôle  qu’occupe  la  deuxième  histoire  d’amour,  placée  sous  le  règne  de  Vénus  (qui  se  substitue  à  Cupidon)  dans  le  texte  anglais  et  absente  du  recueil  français  qui,  à  l’époque  dite  «  de  Blois  »,  prend  ses  distances  avec  le  modèle  courtois.  Le  public  anglais  serait-il  plus  attaché  à  l’héritage  littéraire  que  le  public  français  ?
Année 2016
Discipline Littérature  médiévale
Cote_BCU MFA  91