Consulter enregistrement

Auteur Hell,  Natacha
Titre Faire  "la  langue  soiche  bien  soner".  La  fabrique  de  l'"Isopet  de  Lyon"
Directeur Maffei  Boillat,  Stefania  et  Sultan,  Agathe
Résumé Ce  travail  a  pour  objet  d’étude  l’"Isopet  de  Lyon",  un  recueil  de  60  fables  ésopiques  contenues  dans  un  seul  manuscrit,  le  ms.  PA  57  conservé  à  Lyon  et  daté  de  la  fin  du  XIIIe  siècle.  Celui-ci  est  bilingue  :  il  met  en  regard  la  source-texte  latine  (l’"Anonyme  de  Nevelet",  XIIe  s.)  et  l’adaptation  française  des  deux  côtés  de  chaque  miniature.  Tant  le  manuscrit  que  le  recueil  soulèvent  de  nombreuses  questions  :  codicologiques,  scriptologiques,  linguistiques,  génériques,  littéraires,  de  réception  et  de  translation.  Ce  mémoire  transversal  enquête  sur  tous  ces  axes  en  partant  toujours  de  l’objet  et  les  fait  dialoguer  pour  saisir  au  mieux  la  complexité  de  la  «  fabrique  ».  Au  cœur  trônent  une  sélection  de  fables  et  le  prologue  dont  les  traductions  en  français  moderne  sont  inédites.  Encadrées  par  une  première  partie  philologique  et  une  seconde  plus  littéraire,  ces  fables  sont  mises  en  valeur  tant  par  leur  langue  (la  "scripta")  que  par  leur  style  et  leur  amplification  due  à  la  "translatio".  En  effet,  le  transfert  du  latin  au  français  implique  un  changement  de  langue,  mais  aussi  une  transposition  d’un  moyen  d’expression  vers  un  autre  et  d’un  legs  du  passé  vers  le  présent.  Aux  conséquences  inhérentes  aux  procédés  de  la  "translatio"  vient  s’ajouter  l’ambition  littéraire  de  l’auteur  qui  cherche  à  séduire  son  lecteur,  à  mieux  conter  et  à  «  faire  "la  langue  soiche  bien  soner"  ».
Année 2025
Discipline Littérature  médiévale  &  Philologie  française
Cote_BCU