Liste des enregistrements

Prem.   |   Préc.   |   Enregistrement 1289 - 1313 sur 1438   |   Suiv.   |   Dern.      
Rétablir l'ordre de tri initial Auteur Titre Directeur Résumé Année Discipline Cote_BCU
1 Maignant,  Aurélien Cohabiter  la  fiction.  Les  univers  de  croyance  dans  l'interprétation  des  mondes  littéraires Escola,  Marc Ce  mémoire  se  veut  une  proposition  théorique  pour  repenser  le  rôle  des  croyances  de  l'interprète  dans  la  fabrication  du  sens  des  textes  littéraires. 
A  l'aide  de  l'herméneutique,  de  la  théorie  de  la  fiction  et  de  la  narratologie,  on  y  prolonge  la  formule  de  Richard  Saint-Gelais  selon  laquelle  "toute  critique  [...]  ne  propose  malgré  tout  qu'une  fiction  réticente"  en  étudiant  comment  le  discours  interprétatif  produit  une  version  du  monde  qu'il  cherche  à  décrire.  On  s'appuie  dans  ce  but  sur  une  étude  de  la  ressemblance  théorique  entre  le  récit  comme  conflit  de  versions  possibles  et  la  pluralité  interprétative  comme  prise  de  position  dans  cette  matrice  de  virtualités.
La  réflexion  élabore  un  modèle  "cohabitationnel",  dont  la  complexité  est  abordée  graduellement.  L'étude  de  la  querelle  d'Horace  permet  d'abord  de  montrer  les  phénomènes  de  positionnement  critique  dans  les  virtualités  internes  de  la  fiction.  Une  étude  de  la  réception  du  Misanthrope  souligne  ensuite  le  rôle  des  croyances  externes  dans  le  phénomène  de  recomposition  des  versions.  Puis,  dans  une  nouvelle  de  Poe,  un  détour  par  la  question  narratologique  des  "narrateurs  indignes  de  confiance"  permet  de  revenir  sur  le  rôle  des  croyances  du  narrateur.  Une  étude  d'une  nouvelle  de  Sade  aborde  pour  finir  la  question  des  croyances  proprement  éthiques  et  des  positionnements  empathiques  des  interprètes,  dans  une  continuité  critique  avec  les  propositions  de  Martha  Nussbaum.
2018 littérature  moderne MUL_402
2 Cruau,  Océane Quand  la  fiction  questionne  la  perception  du  réel  :  fantastique,  surnaturel  et  transgression  dans  La  Grande  Peur  dans  la  montagne  de  Charles-Ferdinand  Ramuz,  «  Fille  ou  fougère  ?  »  (Le  bal  double)  de  Corinna  Bille  et  La  Vouivre  de  Marcel  Aymé Le  Quellec  Cottier,  Christine Dans  cette  étude,  je  vais  montrer  en  quoi  La  Grande  Peur  dans  la  montagne  de  Charles-Ferdinand  Ramuz,  La  Vouivre  de  Marcel  Aymé  et  «  Fille  ou  fougère  ?  »  de  Corinna  Bille  peuvent  être  considérés  comme  des  ouvrages  fantastiques.  Pour  cela,  je  vais  me  baser  sur  le  travail  de  Tzvetan  Todorov  dans  son  Introduction  à  la  littérature  fantastique.  Cela  me  permettra  de  distinguer  les  différents  mécanisme  de  ce  genre  littéraire,  non  seulement  par  l’étude  des  métamorphoses  et  des  êtres  surnaturels,  mais  aussi  par  l’analyse  de  la  narration  et  de  la  focalisation,  principales  sources  d’ambiguïté.  Ensuite,  je  m’attacherai  de  manière  plus  précise  aux  spécificités  de  ces  trois  textes  qui  fondent  leur  approche  fantastique  du  réel  en  convoquant  différentes  représentations  du  monde  :  tragique,  légendaire,  épique,  religieuse  et  élémentaire.  Cela  montrera  comment  le  surnaturel  est  utilisé  par  les  personnages  pour  donner  du  sens  aux  expériences  vécues.  Enfin,  on  verra  comment  ce  genre  littéraire  permet  de  refléter  le  chaos  de  l’intériorité.  «  L’inquiétante  étrangeté  »,  telle  qu’elle  est  définie  par  Sigmund  Freud,  est  un  mécanisme  classique  pour  susciter  l’angoisse  et  le  doute  chez  le  lecteur.  Elle  permet  également  de  révéler  les  pulsions  et  la  manière  dont  le  psychologique  influence  le  physique.  La  transgression  opérée  par  le  fantastique  montre  donc  la  perméabilité  de  la  frontière  entre  les  désirs  et  la  réalité.  Cela  conduira  à  la  conclusion  suivante  :  le  fantastique  est  un  réalisme,  peut-être  plus  proche  encore  de  la  vérité  que  les  représentations  classiques  cartésiennes,  puisqu’il  figure  l’impossibilité  d’une  représentation  objective  du  monde  et  la  nécessaire  influence  du  psychisme  sur  notre  perception  du  réel.  2018 littérature  moderne MUL_396
3 Roduit,  Camille L'enfant  spectateur  de  théâtre  aux  XVIIe  et  XVIIIe  siècles.  Une  préhistoire  du  théâtre  jeune  public  en  France Michel,  Lise Le  présent  travail  vise  à  montrer  que  contrairement  à  ce  que  laissent  entendre  les  spécialistes,  le  théâtre  jeune  public  n’est  pas  né  subitement  entre  le  XIXe  et  le  XXe  siècle,  mais  qu’il  est  le  fruit  d’une  lente  maturation  du  théâtre  et  de  l’évolution  du  statut  de  l’enfant  dans  la  société.  Nous  étudierons  ainsi  le  rôle  que  le  théâtre  éducatif  et  le  jeu  dramatique  pratiqué  par  les  enfants  ont  joué  dans  la  reconnaissance  de  ces  derniers  en  tant  que  spectateurs,  de  la  fin  du  XVIe  jusqu’au  XVIIIe  siècle.  Pour  ce  faire,  nous  nous  pencherons  sur  les  conditions  de
création  et  de  réception  de  trois  formes  de  théâtre  à  visée  éducative  :  le  théâtre  scolaire  des  Jésuites,  le  théâtre  pratiqué  à  Saint-Cyr  et  le  théâtre  d’éducation  du  XVIIIe  siècle.  Nous  procéderons  également  à  une  analyse  textuelle  de  pièces  représentatives  de  chaque  démarche  :
L’Homme  instruit  par  le  spectacle  de  Charles  Porée  pour  les  Jésuites,  la  célèbre  Esther  de  Racine  pour  Saint-Cyr,  et  quelques  pièces  de  Mme  de  Genlis  et  d’Arnaud  Berquin  pour  le  théâtre  d’éducation.  Il  s’agira  à  chaque  fois  de  déterminer  de  quel  côté  de  la  scène  se  situait  l’enfant  et  quel  était  le  destinataire  visé,  afin  de  déterminer  si  ces  pièces  prenaient  réellement  en  compte  les  jeunes  spectateurs  qui  y  assistaient.
2018 littérature  moderne MUL_406
4 Pithon,  Christophe Et  si  c'était  exprès...  Étude  stylistique  de  Marc  Lévy  et  Guillaume  Musso Gilles,  Philippe Ce  travail  prend  deux  faits  pour  base  :  Lévy  et  Musso  n'ont  jamais  été  étudiés  stylistiquement  et,  malgré  cela,  ils  sont  rejetés  du  "bien  écrit".  Traversant  des  catégories  grammaticales  traditionnelles  (adjectif,  analogie,  syntaxe,...),  l'étude  montre  les  aspects  caractéristiques  du  "style  best-seller"  des  deux  auteurs,  en  questionnant  leur  valeur.  Comment  et  pourquoi  leurs  clichés  à  répétition,  leur  prévisibilité  et  le  caractère  conventionnel  de  leur  prose,  sont-ils  dévalués  ?  De  quoi  le  cliché  est-il  le  nom  ?  Comment  fonctionne-t-il  ?  Peut-on  percevoir,  malgré  tout  cela,  un  sentiment  de  littérarité  dans  des  proses  si  impersonnelles  ?  Avec  plus  d’une  quinzaine  de  romans  étudiés,  ce  travail  espère  ouvrir  un  champ  stylistique  dans  l’analyse  des  proses  conventionnelles,  et  ainsi  renseigner  sur  la  «  grande  littérature  »,  elle  aussi  soumise  à  ses  propres  clichés  ;  en  effet,  étudier  ce  qu’on  rejette  permet  de  comprendre  du  même  coup  ce  qu’on  apprécie  et  qu’on  reconnaît  comme  "bien  écrit".  Lévy  et  Musso,  comme  deux  guides  pour  comprendre  le  système  de  valeurs  des  styles  littéraires. 2018 stylistique MUL_405
5 Gliozzo,  Julien Sur  les  traces  du  destin  :  trois  personnages  de  Michel  Tournier Caraion,  Marta Sous-titre  :  Essai  de  lecture  sémiologique  de  Vendredi  ou  Les  limbes  du  Pacifique  et  des  Météores  à  partir  du  Roi  des  Aulnes.
Dans  ce  mémoire  sont  analysés  les  processus  de  signification  verbaux  et  non  verbaux  dans  les  trois  premiers  romans  de  Michel  Tournier.  Ces  trois  récits  sont  irrigués  par  un  lexique  sémiologique  systématique  qui  opère  lesdits  processus  représentés  par  des  signes  de  divers  ordres.  Afin  d’analyser  le  statut  de  ces  signes  dans  le  but  d’expliquer  la  manière  dont  le  sens  se  produit  et  de  tenter  de  caractériser  l’esthétique  de  l’auteur  sont  convoqués  principalement  le  modèle  sémiotique  élaboré  par  Charles  Sanders  Peirce,  certaines  notions  sémiologiques  de  Roland  Barthes  et  l’hypothèse  de  Carlo  Ginzburg  sur  le  paradigme  indiciaire.
Les  analyses  débouchent  sur  le  constat  que  l’aspect  le  plus  important  de  ces  signes  est  indiciel  (d’où  le  mot  «  trace  »  dans  le  titre  du  mémoire),  même  si  la  logique  analogique  de  la  prose  tourniérienne  confère  en  même  temps  à  ces  signes  une  valeur  indéniablement  iconique.  La  dimension  symbolique  des  signes  est  aussi  déterminante  pour  l’invention-création  du  sens  de  l’existence  des  héros.  Car  c’est  à  chaque  fois  une  quête  d’identité  que  relatent  les  trois  romans,  quêtes  guidées  par  des  indices  interprétés  jusqu’à  pouvoir  investir  personnellement  des  symboles  collectifs  d’un  sens  capable  de  surmonter  les  problèmes  de  l’existence,  en  particulier  la  solitude  qui  est  un  thème  omniprésent.
Le  constat  sur  la  prévalence  de  l’indicialité  des  signes  dans  l’univers  romanesque  tourniérien  se  nuance  cependant  au  fil  de  la  réflexion,  car  l’iconicité  prend  de  plus  en  plus  de  place  au  fil  des  trois  romans  jusqu’aux  Météores  où  des  processus  démultipliés  de  mises  en  abyme  et  divers  jeux  spéculaires  (basés  sur  l'iconicité)  semblent  devoir  être  mis  en  relation  avec  l’estéthique  du  «  Nouveau  Roman  ».  A  ce  propos,  une  hypothèse  est  émise  sur  l’effet  de  cette  dimension  :  Tournier  ne  prétendrait-il  pas  concurrencer  les  «  nouveaux  romanciers  »  qu’il  dévalue  en  s’appropriant  leurs  procédés  réflexifs  tout  en  les  incarnant  dans  les  composantes  du  roman  «  traditionnel  »  qu’il  valorise,  par  exemple  dans  les  personnages  avec  le  couple  gémellaire  qui,  par  son  aspect  duplicatif,  matérialise  la  notion  abstraite  de  réflexivité    ?
En  explorant  ces  différents  aspects,  il  est  conclu  que  c’est  au  final  l’indicialité  qui  prédomine,  car  la  progression  dans  l’interprétation  des  indices  constitue  les  intrigues,  et  ce  cheminement  herméneutique  permet  l’investissement  personnel  du  symbolique,  lequel  offre  un  sens  à  l’existence.  Quant  à  l’iconicité,  qui  s’accentue  selon  un  gradation  au  fil  des  trois  romans,  elle  semble  devoir  être  rapportée  à  la  relation  polémique  de  Tournier  avec  les  estéthiques  «  néo-romancières  ». 
2018 littérature  moderne MUL_399
6 Gilloz,  Camille De  guetteur  à  traqueur  du  langage:  les  deux  temps  de  l'oeuvre  de  Philippe  Rahmy Maggetti,  Daniel Ce  travail  présente  l'intégralité  de  l'oeuvre  publiée  de  Philippe  Rahmy  (Genève  1965  -  Lausanne  2017).  Il  en  explore  la  poétique  et  les  thématiques  importantes.  La  grande  cohérence  des  textes  est  ainsi  révélée.  On  y  observe  un  mouvement  de  décentrement  progressif:  de  textes  poétiques  très  personnels  qui  explore  la  douleur  physique,  l'on  passe  à  des  récits  autofictionnels  dont  la  narration  mêle  Histoire,  fiction  et  souvenirs  personnels.  Ces  textes  témoignent  des  questionnements  identitaires  et  religieux  caractéristiques  de  l'époque  contemporaine  et  sont  empreint  d'une  dimension  éthique  très  importante  pour  l'auteur.  Philippe  Rahmy  se  pose  en  écrivain  contemporain  conscient  de  son  époque  et  des  questionnements  sociaux. 2018 littérature  romande MUL_398
7 Franzetti,  Julia Parabole  d'un  désir  :  La  conquête  de  l'identité  d'Annie  Ernaux  dans  "Les  Années". Rodriguez,  Antonio 2018 littérature  moderne MUL_397
8 Hachemi,  Nadia Des  Interprétations  dangereuses.  Critique  transfictionnelle  et  subjectivité. Escola,  Marc 2018 littérature  moderne MUL_400
9 Junod,  Alexis Malentendu  sur  la  méprise.  Vers  une  dramaturgie  du  quiproquo  appliquée  au  vaudeville. Chaperon,  Danielle 2018 littérature  moderne MUL_401
10 Manfredonia,  Damien L'Autre  au  prisme  d'un  voyageur  lausannois  au  XVIIIe  siècle.  La  construction  de  "l'estranéité"  du  Turc  dans  les  "Lettres  et  Voyages"  de  César  de  Saussure. Rosset,  François 2018 littérature  moderne MUL_403
11 Mettraux,  Thibaud Michel  Houellebecq,  Guillaume  Dustan  :  agirs  posturaux  et  polémiques  médiatiques  sous  le  prisme  de  la  consécration.  Une  approche  sociopoétique  d'oeuvres  primées. Meizoz,  Jérôme 2018 littérature  moderne MUL_404
12 Vodoz,  Louis Un  cri  contre  la  littérature  ?  Engagement  stylistique  et  posture  politique  dans  "L'Insurgé"  de  Jules  Vallès  et  dans  "Le  Voleur"  de  Georges  Darien. Meizoz,  Jérôme
Philippe,  Gilles
2018 linguistique  française MUL_409
13 Fontannaz,  Sébastien Vers  une  toponymie  de  la  Commune  de  Vétroz  (VS)  :  présentation  de  quelques  lieux-dits. Maffei  Boillat,  Stefania 2018 littérature  médiévale
14 Alves,  Suzanne La  lecture  dans  l’enseignement  en  2018  -  L’importance  de  la  prise  en  compte  de  la  subjectivité  de  l’élève  et  de  son  origine  socioculturelle Turin,  Gaspard A  partir  de  considérations  didactiques,  sociologiques  et  empiriques,  j’ai  étudié  et  mesuré  la  valeur  et  la  prise  en  compte  des  opinions  et  des  jugements  de  l’élève  en  tant  qu’individu,  mais  aussi  et  surtout  la  considération  pour  la  situation  socioculturelle  de  ce  dernier:  l’origine  des  différents  élèves  entre-t-elle,  dans  une  certaine  mesure,  dans  la  réflexion  quant  au  choix  des  livres  à  lire? 

A  cet  effet,  j’ai  analysé  ces  éléments  dans  le  Plan  d’études  romand,  dans  les  ouvrages  de  deux  sociologues  (Bourdieu,  Viala)  et  de  quatre  didacticiens  de  la  lecture  (Rouxel,  Falardeau,  Gabathuler,  Sauvaire),  ainsi  que  dans  quatre  classes  de  10e  année. 
2018 littérature  moderne MUL_533
15 Chessex,  Jessica Refaire  texte  :  Genèse  post-éditoriale  du  roman  "Albert  Savarus"  de  Balzac Zufferey,  Joël Nous  proposons  une  analyse  de  la  genèse  post-éditoriale  du  roman  de  Balzac,  Albert  Savarus.  Après  une  première  pré-publication  dans  le  journal  Le  Siècle  entre  le  29  mai  et  le  11  juin  1842,  le  texte  est  intégré  dans  le  premier  volume  de  La  Comédie  humaine  le  25  juin  1842.  Un  an  et  demi  plus  tard,  il  est  encore  réédité  en  volume  chez  Souverain,  en  décembre  1843. 
À  l’aide  d’un  logiciel  d’alignement  de  textes,  nous  comparerons  les  versions  successives  du  roman  et  tâcherons  de  comprendre  les  mécanismes  de  la  réécriture  balzacienne.  En  introduction,  nous  présenterons  les  principes  de  la  génétique  post-éditoriale,  la  méthodologie  appliquée  et  une  notice  génétique  qui  retrace,  suivant  un  axe  chronologique,  les  principales  étapes  de  la  composition  et  de  la  recomposition  d’Albert  Savarus.  Le  premier  chapitre  aura  pour  objet  le  passage  de  la  version  pré-publiée  (Le Siècle)  à  celle  de  la  publication  originale  (Furne).  Compte  tenu  des  spécificités  du  roman-feuilleton,  nous  vérifierons  si  la  pré-publication  comporte  des  traces  génériques  dues  au  support  journalistique ;  nous  analyserons  ensuite  ce  qui  en  advient  au  moment  d’intégrer  le  roman  à  La Comédie  humaine.  Le  second  chapitre  sera  consacré  à  une  mise  au  point  philologique  concernant  le  passage  de  la  version  originale  à  la  dernière  publication  autorisée  (Souverain).  Un  document,  à  la  fois  imprimé  et  manuscrit  intervient  entre  ces  deux  éditions :  l’exemplaire  personnel  de  Balzac,  corrigé  de  la  main  de  l’auteur  (Furne  corrigé).  Après  une  discussion  du  statut  et  de  la  valeur  génétique  de  ce  document  préparatoire,  nous  reconstituerons,  le  plus  minutieusement  possible,  l’ordre  chronologique  entre  les  différents  états  textuels  ultérieurs  à  La Comédie humaine.  On  s’interrogera  finalement  sur  le  remplacement  du  prénom  de  l’un  des  personnages  principaux.
2018 linguistique  française MUL_534
16 Utiger,  Fanny «  Le  souverain  pouvoir  des  Lys  »  :  propagande  monarchique  et  galanterie  dans  les  ballets  de  cour  d’Isaac  de  Benserade  (1651-1669) Michel,  Lise Proposant  une  lecture  des  livrets  de  ballets  d’Isaac  de  Benserade  (1612-1691),  ce  mémoire  aborde  le  discours  de  propagande  monarchique  qu’ils  contiennent,  et  l’évolution  de  l’image  royale  à  la  construction  de  laquelle  participent  les  divertissements  de  cour.  De  l’affirmation  personnelle  à  la  glorification  nationale,  les  vers  des  ballets  élèvent  Louis  XIV  toujours  plus  haut.  Le  mémoire  montre  la  manière  dont  certains  enjeux  de  la  littérature  galante,  au  premier  rang  desquels  la  glorification  de  l’amour  et  d’une  forme  de  suprématie  française,  sont  réinvestis  à  des  fins  de  propagande  dans  les  œuvres  de  Benserade.  Les  années  1660  voient  la  galanterie  officiellement  réinvestie,  dès  Les  Plaisirs  de  l’île  enchantée  (1664),  lesquels  œuvrent  à  rendre  plaisante  l’omnipotence  du  monarque  absolu.  Cette  décennie  est  aussi  celle  de  la  naissance  de  la  comédie-ballet  de  Molière,  dont  les  ambitions  artistiques  peuvent  coïncider  avec  celles,  politiques,  du  pouvoir.  Ce  travail  montre  alors  quelles  peuvent  être  plus  généralement  les  conséquences  de  la  production  ou  du  déplacement  d’œuvres  ou  d’idées  dans  un  contexte  de  propagande,  et  s’attache  à  analyser  les  mécanismes  d’une  certaine  récupération  politique  de  la  galanterie  à  l’œuvre  au  cours  du  règne  de  Louis  XIV. 2018 littérature  moderne MUL_539
17 Leuzinger,  Kim   Ponctuer  une  traduction  théâtrale :  un  exercice  virgule  à  virgule ?  "La  paz  perpetua"  de  Juan  Mayorga.  "Daisy"  de  Rodrigo  García. Mahrer,  Rudolf Partant  de  l’hypothèse  que  la  ponctuation  de  la  partition  graphique  d’une  pièce  de  théâtre  participe  au  sens  du  discours  et  détermine  en  partie  la  prosodie  de  sa  performance  scénique,  le  présent  travail  étudie  sa  variation  à  travers  une  analyse  comparative  de  deux  pièces  d’auteurs  contemporains  espagnols  et  de  leurs  traductions :  La  paz  perpetua  de  Juan  Mayorga  et  Daisy  de  Rodrigo  García.  Ces  œuvres  présentent  l’avantage  de  ressortir  de  deux  tendances  opposées  du  paysage  théâtral  espagnol  actuel :  le  théâtre  à  thèse  et  le  théâtre  de  plateau,  qui  impliquent  des  procédés  de  création  fort  différents.  Le  théâtre  de  Juan  Mayorga  opte  en  outre  pour  une  forme  théâtrale  « classique »  (intrigue  développée  à  travers  un  dialogue  complété  de  didascalies)  alors  que  celui  de  Rodrigo  García  bouscule  les  codes  du  genre  (fragments  monologués  consécutifs  non  dépendants  d’une  intrigue  et  sans  didascalies).  Quelle  influence  la  ponctuation  de  chacune  des  pièces  peut-elle  avoir  sur  une  (ou  plusieurs)  mise(s)  en  scène potentielle(s) ?  Le  passage  d’un  système  de  ponctuation  à  l’autre  implique-t-il  des  modifications  importantes  de  celle-ci ?  Quels  effets  ces  modifications  peuvent-elles  avoir  sur  le  sens  ou  la  performance  de  la  partition  théâtrale ?  Il  est  généralement  admis  qu’il  est  impossible  de  traduire  mot  à  mot :  peut-on  cependant  traduire  virgule  à  virgule ?  Sans  chercher  à  évaluer  le  processus  de  traduction  lui-même,  ce  travail  s’applique  donc  à  comparer  texte  à  texte  (de  l’original  à  sa  traduction)  les  signes  de  ponctuation  de  La  paz  perpetua  et  de  Daisy,  tant  dans  le  rapport  que  les  textes  entretiennent  l’un  à  l’autre  que  dans  celui  qui  les  lie  à  leur  propre  système  de  ponctuation.  2018 linguistique  comparée MUL_536
18 Liberatore,  Diane Malentendus  et  absurde  dans  le  théâtre  de  Georges  Feydeau.  Étude  linguistique  pragmatique  de  deux  cas-limites Philippe,  Gilles L’écriture  de  Georges  Feydeau  est  parfois  définie  dans  sa  postérité  par  rapport  à  l'absurde.  Ce  mémoire  a  ainsi  pour  objectif  de  rechercher  les  traces  linguistiques  de  cet  absurde  dans  la  mise  en  scène  de  la  communication  de  l’auteur,  au  travers  des  malentendus  au  sein  d’un  couple.  Partant  d’une  question  d’ordre  plutôt  stylistique  (pourquoi  le  terme  «  absurde  »  est-il  utilisé  pour  caractériser  l’écriture  de  Georges  Feydeau  ?),  ce  travail  mobilise  les  outils  de  la  pragmatique  et  étudie,  au  sein  de  situations  en  rapport  avec  les  malentendus,  les  différentes  manifestations  d’absurde.  Toutefois,  les  malentendus  ayant  une  structure  linguistique  très  formelle,  longuement  décrite  et  précisée  par  les  linguistes  et  laissant  ainsi  peu  de  place  à  l’absurde  en  tant  qu’illogisme,  il  faudra  alors  de  pencher  sur  les  cas  particuliers  dans  lesquels  les  définitions  respectives  de  l’absurde  et  du  malentendu  sont  compatibles.  Comment,  en  conservant  les  caractéristiques  propres  au  malentendu,  peut-on  y  adjoindre  l’absurde,  l’illogisme,  une  rupture  nette  par  rapport  aux  attentes  légitimes  ?  Quelles  situations  proches  du  malentendu  pourraient  refléter  au  mieux  l’absurde  ?  À  travers  l’analyse  de  deux  cas-limites,  les  imbroglios  interactionnels  provoqués  et  les  simili-malentendus,  ce  mémoire  cherche  à  prouver  que,  chez  Feydeau,  différentes  manières  de  briser  les  attentes  structurelles  vis-à-vis  du  malentendu  sont  employées,  générant  ainsi  le  potentiel  sentiment  d’absurde  évoqué  par  la  critique. 2018 linguistique  française MUL_537
19 Pont,  Jonas Derrida  à  la  limite  d’une  lecture.  Essai  d’analyse  discursive  d’un  dispositif  textuel  intitulé  «  tympan  ». Wiser,  Antonin Notre  travail  consiste  en  une  relecture,  sous  l’angle  de  l’analyse  du  discours,  d’un  texte  de  J.  Derrida  intitulé  «  tympan  »  publié  en  ouverture  du  recueil  d’articles  Marges  de  la  philosophie  (1972).  Ce  texte  se  singularise  par  une  mise  en  page  déroutante,  celle  d’un  collage  de  deux  colonnes  de  texte  a  priori  hétérogènes  —  dont  l’une  est  une  découpe  d’un  extrait  de  Biffures,  premier  tome  publié  en  1948  de  l’ensemble  autobiographique  de  M.  Leiris,  La  règle  du  jeu  —  qui  à  travers  la  relation  intertextuelle  et/ou  paratextuelle  ainsi  mise  en  scène,  questionne  aussi  bien  les  limites  de  la  clôture  textuelle  que  le  rôle  de  la  lecture  dans  l’institution  de  cette  clôture.  Etroitement  liées  à  la  philosophie  de  la  déconstruction  élaborée  par  J.  Derrida  dans  les  années  60  mais  aussi  au  champ  intellectuel  du  (post-)structuralisme,  nous  choisissons  délibérément  d’explorer  ces  questions  non  pas  sous  l’angle  d’une  répétition  herméneutique  et  commentatrice  (inscrite  dans  le  champs  du  discours  philosophique),  mais  bien  à  l’aide  d’outils  et  d’éléments  méthodologiques  développés  plus  tard,  à  partir  des  années  70  -  80,  par  la  théorie  littéraire  (M.  Charles)  et  l’analyse  du  discours  (D.  Maingueneau)  permettant  d’objectiver  de  manière  non-derridienne  les  conditions  de  possibilité  de  l’objet  théorique  «  texte  ».  Par  là,  nous  ne  proposons  ni  le  commentaire,  ni  l’interprétation  de  «  tympan  »  —  qui  n’est  pas  un  donné  —  mais  plutôt  la  description  de  son  instauration  énonciative  et  des  différents  textes  possibles  qui  peuvent  en  être  issus,  c’est-à-dire  construits.  Si  cette  analyse  instaure  une  distance  avec  J.  Derrida  (comme  philosophe,  comme  auteur,  comme  texte),  il  nous  semble  que  cet  écart  reste  désigné  du  doigt,  en  dernière  instance,  par  la  logique  de  la  «  différance  »  à  l’oeuvre  dans  «  tympan  ».  En  ce  sens,  notre  tentative  peut  être  lue  comme  une  continuation  hors  d’elle-même  de  la  philosophie  de  J.  Derrida  dont  il  resterait  à  explorer  plus  systématiquement  la  solidarité  avec  les  méthodologies  du  commentaire  rhétorique  (M.  Charles)  et  de  l’analyse  du  discours  (D.  Maingueneau)  désormais  contemporaines  dans  les  études  littéraires. 2018 littérature  moderne MUL_538
20 Hennemann,  François Lancelot  dans  "Kaamelott"  ou  l'échec  du  chevalier  qui  voulait  être  idéal. Wahlen,  Barbara 2018 MUL_535
21 Dévaud,  Amalia Pour  une  émancipation  ranciérienne  du  spectateur  au  Théâtre  de  Vidy-Lausanne.  Analyse  de  la  condition  spectatrice  dans  "Je  suis  un  pays"  et  "Voilà  ce  que  jamais  je  ne  te  dirai"  de  Vincent  Macaigne,  et  dans  le  dispositif  de  médiation. Chaperon,  Danielle Ce  mémoire  étudie  la  condition  et  le  rôle  du  spectateur  au  sein  du  Théâtre  de  Vidy-Lausanne,  à  la  lumière  du  concept  ranciérien  d’émancipation  intellectuelle :  d’une  part,  dans  deux  spectacles  de  Vincent  Macaigne,  Je  suis  un  pays  et  Voilà  ce  que  jamais  je  ne  te  dirai  et,  d’autre  part,  au  sein  du  dispositif  pédagogique  de  médiation.

Notre  travail  cherche  à  savoir  si  Vincent  Macaigne  et  Vincent  Baudriller  garantissent  au  spectateur,  chacun  dans  leurs  domaines  respectifs  –  pour  l’un,  la  représentation  théâtrale,  pour  l’autre,  le  dispositif  de  médiation  –  un  processus  d’émancipation  intellectuelle.  Après  avoir  analysé  les  moyens  utilisés  par  Macaigne  pour  intégrer  le  public  à  ses  spectacles  et  interrogé  la  dimension  politique  de  son  théâtre,  il  nous  apparaît  que  l’émancipation  spectatrice  n’est  pas  toujours  garantie.  Notre  analyse  des  actions  de  médiation  de  l’institution  –  touchant  autant  à  la  politique  culturelle  suisse  qu’au  travail  spécifique  d’Éric  Vautrin,  en  passant  par  la  conception  du  théâtre  de  Vincent  Baudriller  –  nous  amène  au  même  constat.

C’est  pourquoi  la  dernière  partie  de  ce  mémoire  s’attelle  à  proposer  des  pistes  d’émancipation  pour  le  spectateur,  non  seulement  face  à  la  représentation  mais  aussi  dans  le  cadre  de  son  accompagnement  pédagogique.  Notre  réflexion  est  ici  guidée  par  deux  ouvrages  du  philosophe  français  Jacques  Rancière :  Le  Maître  ignorant.  Cinq  leçons  sur  l’émancipation  intellectuelle  (1987)  et  Le  Spectateur  émancipé  (2008).
2018 littérature  moderne MUL_631
22 Mouron,  Quentin Jean  Lorrain  :  l'impossible  fuite  hors  du  monde Rodriguez,  Antonio De  Jean  Lorrain,  l'histoire  littéraire  en  retient  guère  que  Monsieur  de  Bougrelon  et  Monsieur  de  Phocas,  présentés  généralement  comme  solidaires  l'un  de  l'autre.  Le  présent  travail  se  propose  d'explorer  les  différences  fondamentales  –  tant  formelles  que  thématiques  –  qui  existent  entre  les  deux  textes.  Nous  posons  la  questions  du  rapport  à  la  réalité  sous-tendu  par  les  deux  romans,  que  nous  rapportons  au  célèbre  À  Rebours  de  Joris-Karl  Huysmans.  Nous  travaillons  sur  la  manière  dont  les  deux  romans  se  composent  en  véritables  «  systèmes  d'objets  »  (selon  l'expression  de  Baudrillard)  faisant  signe  vers  la  réalité  dans  des  directions  opposées.  À  cette  occasion,  nous  réfléchissons  au  rôle  du  masque,  objet  omniprésent  dans  la  littérature  dite  «  fin-de-siècle  »  en  général,  et  dans  l’œuvre  de  Lorrain  en  particulier.  Le  masque,  à  la  fois  objet  de  coquetterie  et  d'épouvante,  de  singularisation  et  de  neutralisation  des  différences,  hante  littéralement  les  contes  et  les  nouvelles  de  l'écrivain  –  et  trouve  son  apogée  dans  Monsieur  de  Phocas.  L'inversion  sexuelle  et  les  pratiques  sexuelles  hétérodoxes,  dont  on  trouve  trace  dans  les  deux  grands  romans  de  Lorrain,  sont  également  questionnées  quant  au  rapport  qu'elles  induisent  avec  le  monde  moderne  et  les  valeurs  dominantes  de  la  bourgeoisie.  Enfin,  nous  réfléchissons  à  la  valeur  du  personnage  de  Thomas  Welcôme  dans  Monsieur  de  Phocas  et  à  son  acceptation  du  monde  réel,  qui  semble  arriver  trop  tard,  au  moment  où  plus  personne  ne  peut-être  sauvé,  où  Fréneuse  est  à  bout  de  force.  L'angoisse  de  la  réalité  qui  domine  les  personnages  de  Lorrain  peut-elle,  in  extremis,  se  muer  en  une  acceptation  de  celle-ci  ? 2018 littérature  moderne MUL_636
23 Revelly,  Chloé L'Anthologie  poétique  à  l’ère  du  numérique Rodriguez,  Antonio Ce  mémoire  s'intéresse  à  la  littérature  numérique,  plus  spécifiquement  à  l'anthologie  poétique  numérique.  À  l'aide  de  anthologies  poétiques  digitales  produites  par  l'Université  de  Lausanne,  j'ai  cherché  à  démontrer  ce  qui  se  maintient  et  ce  qui  se  modifie  lorsque  l'on  passe  d'une  oeuvre  papier  à  une  oeuvre  sur  écran,  tant  dans  l'organisation  que  dans  la  lecture. 2018 littérature  moderne MUL_637
24 Flahaut,  Thomas «  Une  mélancolie  historique  ».    La  mémoire  des  années  68  dans  les  romans  d’anciens  maoïstes  français Meizoz,  Jérôme Ce  mémoire  analyse  cinq  romans  évoquant  les  années  68  en  France,  écrits  par  d’anciens  maoïstes  et  parus  dans  les  années  1990  et  2000  :  Jean-Pierre  Martin,  Le  Laminoir  (1995)  ;  Jean  Rolin,  L’Organisation  (1996)  ;  Leslie  Kaplan,  Depuis  maintenant.  Miss  Nobody  Knows  (1996)  et  Mon  Amérique  commence  en  Pologne  (2009)  ;  Olivier  Rolin,  Tigre  en  papier  (2002).  Après  avoir  dessiné  les  contours  du  discours  dominant  sur  Mai  68  (doxa)  qui  se  construit,  en  France,  dans  les  années  1980,  il  est  question  de  définir  ce  que  peuvent  être  les  romans  de  Mai  68,  produits  directs  du  déclin  des  organisations  d’extrême-gauche  à  la  fin  des  années  1970,  époque  à  laquelle  leurs  auteurs  amorcent  leur  geste  d’écriture.  Il  s’agit  ensuite  d’analyser  chacun  de  ces  romans  sous  trois  aspects  :  comment  est  traité,  dans  le  roman,  le  référentiel  historique  ;  quelle  trace  reste-t-il  dans  le  roman  du  deuil  de  l’action  politique  ;  comment  l’auteur,  par  le  roman,  s’inscrit-il  dans  le  débat  mémoriel  autour  de  68.  Finalement,  il  met  en  écho  la  mélancolie  conséquente  du  deuil  de  l’action  politique  dont  ces  romans  témoignent  avec  la  «  mélancolie  de  gauche  »,  comme  définie  par  Enzo  Traverso. 2018 littérature  moderne MUL_632
25 Makarova,  Margarita «  Roses  à  crédit  »  d’Elsa  Triolet  et  sa  traduction  russe.  Présence  de  la  langue  russe  à  travers  les  modalités  génériques  et  énonciatives  Olah,  Myriam
Velmezova,  Ekaterina
Elsa  Triolet  (1896-1970),  née  Ella  Kagan,  est  une  auteure  française  d’origine  russe,  femme  de  Louis  Aragon  et  sœur  de  Lili  Brik.  Son  livre  «  Roses  à  crédit  »,  le  premier  du  cycle  «  L’âge  de  nylon  »,  relève  de  multiples  «  inscriptions  génériques  ».  Pour  les  éditions  Gallimard,  il  s’agit  d’un  roman,  à  en  juger  selon  la  couverture  de  la  première  publication  de  1959.  La  maison  d’édition  Khorda,  qui  s’est  chargée  de  la  traduction  russe  de  l’ouvrage  parue  en  1994,  précise  le  genre  du  roman  par  la  caractéristique  suivante:  roman  pour  dames. 
Suivant  la  méthode  de  la  «  comparaison  différentielle  »  établie  par  U.  Heidmann,  je  m’intéresserai  aux  différentes  généricités  présentes  dans  le  texte  d’Elsa  Triolet  en  essayant  de  dégager  les  traces  génériques  des  contes  russes.  Parallèlement,  je  comparerai  «  Roses  à  crédit  »  à  sa  traduction  russe  «  Розы  в  кредит  »,  en  analysant  les  modalités  énonciatives  établissant  un  «  dialogue  intertextuel  »  avec  des  contes  d’A.  Afanassiev  et  des  textes  d’A.  Pouchkine  auxquels  je  recourrai.  J’observerai  également  des  traces  énonciatives  de  la  langue  russe  dans  les  répétitions  et  les  suffixes  diminutifs.
Mon  hypothèse  sera  la  suivante:  l’écriture  littéraire  d’une  auteure  plurilingue  n’est  aucunement  réductible  à  une  seule  langue.  Dans  Roses  à  crédit  d’Elsa  Triolet,  il  existe  des  traces  de  la  langue  russe  qui  se  manifestent  dans  les  répétitions,  les  diminutifs  et  la  généricité  du  conte  russe.
2018 littérature  moderne MUL_635